So wirst du Super-Affiliate – die Übersetzung

Als sehr, sehr sehenswert sind mit Sicherheit die von Marcus auf der Affiliate TactixX präsentierten Videobeiträge von Bob Rains, Jeremy Shoemaker (Shoemoney) und Shawn Collins einzustufen.

Wie wird man ein Super-Affiliate? Das war die Frage und einige dieser Super-Affiliates aus den USA haben sich die Mühe gemacht und diese Frage versucht per Video zu beantworten. Mir persönlich hat das Video von Bob (& the two Obamas) am besten gefallen! Die Tipps sind richtig gut und der Unterhaltungswert riesig!

Für alle die genau wie ich immer ein bisschen Probleme haben englische Videos zu verstehen, hier eine (etwas holperige) Übersetzung:

1. Build your own brand
The world is sick and tired of thin affiliate sites. Build your own brand.

Erschaffe deine eigene Marke
Die Welt hat die Nase voll  von dünnen Affiliate-Seiten. Erschaffe deine eigene Marke.

2. Create challenges followed by rewards
It is no longer enough to simply to engage the users by reading content. You must give them something to do. Give them something to doooooooooooooooooo!

Schaffe Herausforderungen, für die es Belohnungen gibt!
Es ist nicht mehr nur genug die Nutzer mit dem Lesen von Inhalten zu beteiligen. Man muss ihnen etwas zu tun Geben. Also, gib ihnen etwas zu tun.

3. Think Playground Themepark
It shoud be engaging. It should be entertaining. There should be things for them to do. If the user is happy, they will look invert.

Denke an einen Spielplatz
Es soll einnehmend sein. Es soll unterhaltsam sein. Da sollen Dinge für sie zu tun sein. Wenn der Nutzer glücklich ist, dann wird er wieder kehren.

4. Build Community on top of Communities
Stray from your demographic. Engage the users in different ways. Engage different users. Give them the ability to communicate with each other. Let them form groups.

Schaffe Gemeinschaften an der Spitze von Gemeinschaften (oder in bereits existierenden Gemeinschaften)
Weiche von deiner Zielgruppe ab. Binde Nutzer auf verschiedene Weise ein. Binde verschiedene Nutzer. Gib ihnen die Möglichkeit miteinander zu kommunizieren. Lass sie untereinander Gruppen formen.

5. It wont scale if you do it yourself, use the Communities
If you have engaged the user properly, you will be able to use them for translation. You will be able to use them to create content. You will be able to use them for your bedding.

Es wird nicht steigen (wachsen), wenn du es selbst tust – Nutze die Community!
Wenn du den Nutzer richtig eingebunden hast, wirst du fähig sein diese zu benutzen – für Übersetzungen, zur Kreation von Inhalten…

6. Its only Data und transformation of data
Do not become intimidated. Do not get caught up in the idea of web 2.0. At the end of the day, it is only data and tranformation of data.

Es sind nur Daten und die Transformation von Daten
Lass dich nicht einschüchtern. Lass dich nicht von der Idee des Web 2.0 gefangen nehmen. Am Ende des Tages sind es nur Daten und die Transformation von Daten.

7. Commoditize Community
Never forget: You’re doing this to make money. Make money…

Mach die Gemeinschaften zur Handelsware
Vergiss niemals: Du tust dies, um Geld zu machen. Also, mach Geld…Geld, Geld, Geld …

8. Get real or at least authentic
Do not become presumptous. Do not try to promote or market things you do not understand. If you tick with the things you care about, that will be tranparent to the user. And you shall invert!

Werd wahrhaftig oder zumindest authentisch
Werde nicht überheblich. Versuche nicht Dinge zu promoten oder an den Markt zu bringen, die du nicht verstehst. Wenn du bei Dingen bleibst, die dich interessieren, wird das auch für den Nutzer erkennbar. Und sie werden wiederkehren!

9. 2 Groups: More Money than time, More Time than money
Use the time of those with time to build tools, let those with money spend money on. I think that says it all.

2 Gruppen: Eine mit mehr Geld als Zeit, eine mit mehr Zeit als Geld
Nutze die Zeit derjenigen mit Zeit um Tools zu entwickeln, lass jene mit Geld ihr Geld darauf verwenden.

10. Acquisition or awareness
There are two paths: Acquisition and awareness. If you are building a brand understand on what path you are on. If you are able to convert of that moment you are on the acquisition path. If you try to increase the awareness of your brand, you are on the awareness path.

Akquirierung oder Aufmerksamkeit
Es gibt zwei Wege: Akquirierung und Aufmerksamkeit. Wenn du eine Marke entwickelst, solltest du wissen, auf welchem Pfad du dich befindest. Wenn du fähig bist den Moment der Aufmerksamkeit für dich umzusetzen, also zu Geld zu machen, dann bist du auf dem Weg der Akquirierung. Wenn du versuchst die Aufmerksamkeit für deine Marke zu erhöhen, dann bist du auf dem Weg der Aufmerksamkeit.

Autor:
http://www.affiliate-news.net
Ringo Dühmke
Eisenbahnstr. 14
16909 Wittstock
03394-401949



Ähnliche Affiliate News
Xovi - Online Marketing Potenziale erkennen und Ums�tze steigern!

Schreib einen Kommentar

Copyright © 2006 - 2012 Affiliate-News.net.